有人的面,揭露您的所謂‘罪行’,以此來奪取領主之位。他們已經買通了一些關鍵人物,包括您的一些親信。他們打算在會議上發動政變,如果成功,他們就會帶著整個轄區投奔新政權,以此來換取新政權的支援和保護。”
民夫的眼神中透露出一絲恐懼,他知道這些資訊的價值,也知道這些資訊的危險性。
“但是,他們還有更直接的計劃。他們安排我接近您,我的真正任務是刺殺您。他們給了我一把鋒利的斧頭,讓我在您最不設防的時候下手。他們說,只要您一死,整個領地就會陷入混亂,他們就可以趁機控制一切。”
他的聲音越來越小,他的身體也開始顫抖得更加厲害。他知道,自己已經說出了所有的秘密,現在只能等待命運的裁決。
我靜靜地聽著,臉上的表情沒有一絲波動。我知道,這些資訊對我來說至關重要,它們可能會改變整個局勢。
“他們還計劃利用您的家人作為籌碼,以此來控制您。他們已經知道您家人的藏身之處,如果刺殺失敗,他們就會採取極端手段。”
民夫的聲音越來越小,他的身體也開始顫抖得更加厲害。他知道,自己已經說出了所有的秘密,現在只能等待命運的裁決。
我看了一眼卡利內奇,他的眼神中透露出一絲冷酷。我知道,這些資訊需要我們立即採取行動,否則後果不堪設想。
“很好,你做得很好。”
我的聲音平靜而堅定,我知道,現在不是放鬆警惕的時候,而是要開始行動,準備反擊。
民夫的身體稍微放鬆了一些,他知道自己至少暫時保住了性命。但是,他也知道,這場遊戲才剛剛開始,接下來會發生什麼,誰也無法預料。
我倚著審訊室外面的柱子,吸了一口煙,幾個手下把牢房的門鎖了起來,我們一起走出了地牢。半小時後,莉娜的奶媽,以及一些可靠的隨從們,以及管家瓦妮莎登上了去往嘉州的海港。
“爸爸,我要去哪裡?”
莉娜的聲音帶著一絲迷茫和不安。
“好孩子,爸爸每年都會給你寫信的,去了那邊要聽瓦妮莎奶奶的話,放心,爸爸很快會到那邊找你的。”
我溫柔地安慰她,儘管心中充滿了不捨,但我知道這是為了她的安全。
我摸了摸莉娜的頭,目送她們登上輪船,這時候,我又聽到了一個熟悉的聲音。
“好久不見,帕夫柳克先生,”
聲音中帶著一絲戲謔。
我回過頭,就看到那顆滷蛋似的光溜溜的腦袋,原來是奇日科夫,他沒有戴假髮,但我依然能認出他是以前的席林領主。
“呵,我沒能保住父親的產業,還是拱手送給了列昂尼德這個混蛋。”
他的話語中帶著一絲自嘲,但更多的是憤怒和無奈。
我凝視著他,心中湧起一股複雜的情緒。奇日科夫曾經是這片土地上的統治者,但現在,他只是一個有名無實的商會的會長。
“世事無常,奇日科夫。”
我輕聲說道,
“我們都在這場權力的遊戲中掙扎,但有時候,我們必須為了我們所愛的人做出犧牲。”
奇日科夫的眼神中閃過一絲認同,他點了點頭,然後轉身登上了這次的輪船。我知道,他可能再也不會回來了,但他的離開,也許是一個新的開始。