,也可以標註波西米亞語言;希臘字母改一改,也可以標註斯拉夫語言一樣,這種體系,本身就是可以人為設計的。”
“我們現在已經有了普世的信仰,也有了普世的文字,那麼,一套普世的注音法,也應該是可行的。基於穩固的漢字,和這種通用而嚴謹的注音方法,就不用擔心經典在傳播過程中出問題了。二者配合之下,就可以用準確而簡潔的文件,方便儲存;也可以根據當地信眾的需求,對我們的神職人員進行培訓,方便傳播福音。這種一舉兩得的辦法,肯定比現在這種情況,要高明多了。”
“原來是這個意思啊。”修士聽明白了。
“當然,我說的是好聽,實際的工作,肯定會麻煩多了。”郭康補充道:“想要做好注音,肯定不可能閉門造車。像我剛才說的西裡爾字母,就是聖西里爾和聖梅篤丟斯兄弟,花了很大精力,在他們傳教的摩拉維亞地區廣泛走訪,深入調查研究,借鑑了多種已有的字母,最後才開發出來的。”
“摩拉維亞就在你們隔壁,你們應該也瞭解。胡斯神父研究波西米亞字母,估計也和他多年的基層經歷有關吧。天天蹲在大教堂的人,是做不出這些東西的。所以,這會是個長期的工作,很需要有豐富經驗和行動能力的學者。像他這樣的專家,我們肯定歡迎。”
提問的修士又向他道謝,但另一個修士卻猶豫起來。
“我們可以幫忙寫信,但我懷疑胡斯神父會不會來。”他遲疑了片刻,還是直接說道:“他在關注預定明年舉行的大公會議。對他來說,這次會議很重要,需要做不少準備,所以近期可能沒有時間來了。”
“怎麼又開會啊?”脫歡問。
“殿下可能不知道,西吉斯蒙德一直對上次大會的失敗不甘心呢。這次會議,也是他召集大家開的,還是想解決教會分裂問題。”修士答道。
“他有這個本事麼……”脫歡吐槽道:“上回他非要開會,把兩個對立的羅馬主教,給開成了三個;這次再開,是不是要開出四個來啊?”
“我覺得這幫人是真不行。”他連連搖頭:“他們現在連羅馬主教的職務,都幹不好了。雖然一直互相敵對,但說實話,我都覺得他們給咱們拜上帝教丟臉。既然大家都敬奉一位神,看在天父的面子上,也多少爭氣點啊?這給人知道了,連我們都得一起被人笑話啊……”
這章沒有結束,請點選下一頁繼續閱讀!
“不行才正常吧。羅馬教會身處蠻夷之中,這麼多年了。就算有聖彼得的遺德,有大經師在努力挽救,胡化的過程也是免不了的。”朱文奎也感慨道:“如今之計,估計還得我們出手才行。”
“這種事情,我們早晚也得介入。”郭康說:“他們為了我們,已經犧牲了這麼多人,我們總不能不管。而且,看在天父的份上,我們也確實應該拉教友一把。”
“是啊,我們現在力量有限,要不然,早就打回羅馬城了。”脫歡也說:“我和郭康安達想要邀請胡神父來,也是看那邊越來越亂,他都在風口浪尖上了,怕是會不安全。在我們這邊,起碼沒人敢動什麼歪腦筋了。”
“真的麼?大家快來謝謝幾位貴人!”
其他波西米亞人也紛紛湊過來,向他們致意表示感謝。還有些人則直接開始催促兩個修士,讓他們趕緊去發信。
“我會給他詳細說的。”兩個修士對視了一眼,回答道:“不過……說實話,我們還是覺得他不會來。”
“哎?為啥?”
“你們先寫了再說啊……”
眾人七嘴八舌起來。
“好了好了,別急。”傑士卡隊長連忙制止他們:“聽這兩位兄弟先說!”
“我們就是從布拉格來的,當然也知道那邊的情況。”一個修士說:“但