當前位置:樂文小說網>其它小說>寄生範疇> 第145 集 - 打擾一下。
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第145 集 - 打擾一下。 (1 / 4)

第 145 集 - 打擾一下。

戈利弗林蓋的領地與精靈的領地有些不同,因為這裡只有基本的居民。

這裡有大量可食用的漿果和野花,給人一種有些人跡罕至的感覺。

這些大猩猩基本上不吃草,所以這種野草似乎也沒有被動過。

那麼,它們吃的,就是從領地外進來的其他惡魔的食物。

它們不吃的野花對其他惡魔來說是很有價值的食物,所以它們就來吃這些野花。

野人休息時吃的野花也是他喜歡的。

...... 嗯,這很難說,因為他對大多數東西都吃得津津有味。

我們又繼續走了幾天,經過了戈裡貝林蓋地區。

從那裡開始,地貌又發生了變化。

出現了開闊地和類似公路的東西。

還有砍伐的痕跡。

他們是為了修路而砍伐樹木嗎?

...... 已經很近了。

這裡不是精靈的領地。

儘管如此,它們仍在施工,這證明黑暗精靈已經接近他們的目標了。

路面並不平坦,但也適合行走。

再往前走,可以聽到流水聲。

一條河流似乎就在附近。

野人朝著聲音的方向走去,河流便映入眼簾。

這是一條中等大的河流,水相當深。

讓野人喝了一口水後,我們繼續沿河而上。

過了一會兒,我們看到了一個身影。

我發現 .......

她的面板是棕色的,穿著民族服裝?

有點寬鬆--看起來和和服有點不一樣,但也和精靈們穿的衣服有點不一樣。

肯定是黑暗精靈。

他們有好幾個人,都是女性。 此外,其中還有幾個孩子。

我看到他們身邊有洗衣籃之類的東西,看來他們正在洗衣服。

我走近一看,並沒有太在意。

途中,他們中的一些人似乎注意到了我,正拿起弓箭,輕輕地把孩子們放走。

有些人還舉著棍子。

我不是來打架的,就放他們過去了。

我想語言應該是精靈語,但是--你能聽懂嗎?

如果聽不懂,我就得隨便殺了他們,然後提取他們的記憶,那就麻煩了。......

停下

他們用弓箭和法杖指著我。

我按照指示停下了野人。

是啊。 語言似乎不是問題。 我能聽懂。

你是誰? 你們在這裡做什麼?

站在最前面的女人似乎是領頭的,她用強硬的語氣問道,但我希望她能冷靜一點。

我看得出你很不高興,是嗎?

對不起。 我們在旅途中迷路了。 如果你知道有什麼地方可以住宿和吃飯,我想知道。

'這讓女人更加難過了。

你聽得懂語言?

是的,你很驚訝我會說。

是的,我有時有點懷疑,但我能聽懂你在說什麼。

我從薩維奇身上下來,舉起雙手錶示我不會打架。

我這邊沒打算動手,如果你能把那東西放下,那就太好了。

領頭的黑暗精靈對他的親信耳語了幾句,只有那些拿著弓箭的人放下了武器。

拿著法杖的人沒有放下,而是把法杖對準了我們。

我認為這是他們妥協的積極訊號。

謝謝。 我是一個人類,也是一個冒險家。 正如我所說,我迷路了,正在找地方住和吃飯。

...... 那是什麼野獸?

上一章 目錄 +書籤 下一頁