</dt>
“石涅?”
話音落下,一名男子在小太子身邊停下。
小太子點頭:“對的。古時叫石涅。這位先生見過?”
“先生不敢當。”男子受不了官場的拘束,家中有錢,他騎□□湛,於是就四處遊歷。他來鐵匠鋪正是拿前些日子定做的長劍,“小人有幸在幷州見過。聽小公子的意思石涅可以像木炭一樣燃燒打鐵?可小人聽說此物有劇毒。曾經有人見此物跟木炭很像就拿來燒火,結果全家都死了。”
小太子:“烤火?”
男主點頭。
“他家一定門窗緊閉密不透風。這種情況下用木炭也能把人憋死。”
男子恍然:“原來如此。多謝小公子提醒。敢問石涅打鐵有何益處?”
“益處我倒不曾聽說。聽說有些石涅像挖溝一樣往下挖幾丈便可挖到,有些甚至在地表,無需伐樹燒炭,石涅定比炭便宜。用的時候注意通風便是。”小太子說的這些都是前世跟師兄師姐在凡間歷練時聽到的,“有些石涅不好燒,可以碾碎加一些細土,像和泥一樣做成空心磚,亦或者在磚上戳些小孔。”
男子很是好奇:“加了泥的石涅豈不是更便宜?”
小太子點頭:“請問先生西市有石涅嗎?”
男主搖頭:“不曾見過。”頓了頓,“公子可以找幷州的商人問問。東西市也有幷州人開的鋪子。”隨即指給小太子看,“那個湯餅店東家就是幷州人。”
“多謝先生。”小太子遞給鐵匠一張紙,“勞煩您幫我打四個這樣的鍋。”
鐵匠一時沒有反應過來:“您,您不是好奇進來看看啊?”
“鐵匠鋪有什麼可看?”小太子好笑,“看您打鐵?”
男子因小太子見多識廣,忍不住勾頭看一下紙上的東西:“這看起來很像鏊子?”
“比鏊子深一寸。”小太子指著鍋的高度和直徑,“此物看似簡單其實不好打。底下可以厚一些,邊緣薄一些。我不急著用,你可以慢慢打。你沒有做過這種東西,做好了再開價吧。”
男子問:“厚薄一樣不好嗎?”
小太子搖頭:“聽說十有八九會斷開。”
男子看看小太子的年齡身高,也覺著叫他解釋清楚怪難為他:“小人可以問問這是做什麼用的嗎?”
小太子:“往裡頭加豬油,然後青菜倒進去,無需加水,只需加少許鹽,炒變色便可盛出來。遠比水煮菜可口。我家廚子用鏊子試過。鏊子底淺,只能做我一個人的菜。我希望母親父親也嚐嚐。”
“公子小小年紀竟然如此有孝心。”男子沒有想到,“敢問公子怎麼稱呼?”
小太子胡扯:“本家姓王,我是長孫,祖父祖母便給起名王孫。”
長安城中字王孫的人太多,男子沒有一絲懷疑:“王公子!真乃聽君一席話,勝走萬里路。”
“三人行必有我師罷了。”
男子笑了:“王公子所言甚是。不知王公子為何戴著面罩?”
“額上有胎記,一直到眼角,胎記還是紅色的,容易嚇著幼童。”
男子的臉色微變,趕忙向他道歉。
“不知者不罪。”
男子佩服:“公子年幼卻通透豁達,實乃令吾輩汗顏。”
“先生,我該去湯餅鋪了。”
男子拱手:“公子回見。”
“有緣再見!”小太子回一禮,他身後的宦官遞給鐵匠一串銅錢作為定錢。
鐵匠感到慚愧,低聲跟男子說:“我以為他是個膏粱子弟。”
男子搖頭:“即便他不言不語,你也不該把他當成高粱子弟。你看那位公子的氣度,我所料不差他定習武多年。”