&ldo;萬一,我是說萬一,&rdo;她加重語氣道:&ldo;你在吃完什麼東西以後,感覺到呼吸困難,喉嚨疼痛,就立刻催吐把食物全都吐出來。&rdo;
達文西用訝異的眼神看著她:&ldo;鍊金術裡還講了這些東西?&rdo;
他這些年越來越想拜訪她的老師,跟著學些新鮮東西了。
&ldo;一定要催吐到吐出清水為止,然後去補充雞蛋和牛奶。&rdo;海蒂頗為嚴肅的確認道:&ldo;聽清楚了嗎?&rdo;
&ldo;嗯,清楚了。&rdo;列奧笑了起來:&ldo;我們給阿塔蘭蒂也帶一根銀針吧。&rdo;
海蒂看著他繼續整理圖表的樣子,隱約感覺他已經徹底習慣了自己各種奇異的論調。
那些來自現代的知識,以及這個時代從未有過的存在,全都因她而提前了數百年的出生時間。
如果不是身份和許多謊言的保護,她可能早就被當做女巫在廣場上被燒死了。
達文西低頭寫著東西,良久才開口道:&ldo;有時候,我會覺得,你是個很奇妙的存在。&rdo;
&ldo;……嗯?&rdo;
&ldo;會很多東西,而且毫無畏懼,&rdo;他筆尖微頓,又繼續往下寫:&ldo;而且在很多時候都很出色,彷彿是從小就有許多位家庭教師一般。&rdo;
海蒂怔了一下,意識到問題出在哪裡。
這個時代的女性,本應與大部分的學識無關。
她們生下來就成為教條的奴僕,更不可能去接觸高深莫測的哲學與科學。
像費拉拉公國裡的伊莎貝拉,哪怕是接受過全面而新潮的教育,都值得在歷史上大書特書。
她有時候的學識與談吐,與所謂的逃犯差別太大。
&ldo;如果你足夠信任我的話……&rdo;李奧納多抬起頭來看向她,眼神溫和而純粹:&ldo;你願意告訴我,你到底是從哪裡來的嗎?&rdo;
海蒂深呼吸了一口氣,試圖把腦子裡叫囂的許多想法按下去。
她其實很渴望告訴別人自己的由來。
她想懷念二十世紀的一切,以及坦坦蕩蕩的討論與未來科技有關的一切。
真的太孤獨了。
在這長夜一般的中世紀裡,一個人生活實在是太孤獨了。
而且如果告訴達文西的話,她就可以無所畏懼的把許多知識分享給他,讓他利用這些原理設計出更加偉大的作品和機械‐‐
&ldo;你……認為呢?&rdo;她輕聲問道。
&ldo;我一直在想,你可能是哪位逃婚的公主,或者是某個公爵的女兒。&rdo;李奧納多低頭注視著鉛筆的刻痕,聲音放輕了許多:&ldo;擁有豐富的學識,隨身帶著切割精妙的珠寶,而且還抗拒婚姻。&rdo;
海蒂微微皺眉,還是把那個愚蠢的想法按在了心底。
&ldo;也許是吧。&rdo;她自嘲般的笑了起來:&ldo;我也不記得了。&rdo;
阿塔蘭蒂一早就收到了訊息,抱著小女兒在城門等待著他們的馬車。
&ldo;你又長高了,阿塔蘭蒂‐‐&rdo;海蒂驚喜的抱著小姑娘,忍不住親了親她的臉,轉身去看那再度懷孕的年輕妻子:&ldo;你好呀,請收下我們從佛羅倫斯帶來的禮物。&rdo;
他們顧不上去洗漱更衣,用一上午的時間巡查完了城內的每一家鋪子,又看完了夥計們遞交上來的報