但我希望你明白,這對我們來說也很痛苦。 我完全明白你的意思。 ...... 是的,你說得對。 那麼這樣吧:我們能參與水果的生產嗎? 我們將承擔一些勞動密集型任務,比如採摘。 這樣如何? 我想這對雙方都有利。......
我在心裡冷冷一笑。
眼前這個人說,這是一門生意,他正在想辦法獲得生產果實的方法。
眼前的這個人是在捕風捉影,說這是為了我們的共同利益。
真是膚淺。
我婉言謝絕了他的好意,說我已經考慮好了。
非常感謝您的提議,但請透過 ....... 與我們聯絡。 很抱歉,但我必須拒絕\"。
馬庫斯的臉上在笑,但他的眼睛卻一點也沒有笑。
'......,你堅持嗎?
'我很抱歉,先生。 這畢竟是我領域的生命,我不能透露給其他人。
同時,我會做出道歉的表示。
'我明白了。 對了,我給你講個故事。 我的手下對我非常忠誠。
馬庫斯突然開始轉移話題。
'好吧,好吧,好吧。
你的方法變了。
後面的幾個人,也就是那些應該是強者的人站了出來。
'他們很強壯,不是嗎? '他們很強壯,你知道嗎? 他們為我做了很多好事。 這難道不令人鼓舞嗎?”
迂迴威脅?
我當然不能阻止他們為我做事......
馬庫斯悲傷地用手捂住了臉。
我對他嗤之以鼻,因為我覺得自己像個白痴。
胡說八道。 如果你不想好好談判,為什麼不一開始就說?
'我在話語中加入了'我沒有時間,所以不要問我瑣碎的事情'。
瞬間,空氣變了。
馬庫斯臉上的笑容消失了,他身後的人把手放在了武器上。
如果你是壞人,他們就會利用你。 你覺得他們會因為你是個女人就對你手下留情嗎?”
哦,好吧。
你怎麼能在這裡跟我作對呢?
我還是這裡的領主,記得嗎?
你覺得這個頭銜能幫到你嗎? 我想過要對你客氣點,但我改變主意了。 我自己對你也很感興趣,我們可以在鋪上繼續談判,好嗎?
馬庫斯從口袋裡拿出一個瓶子。
你知道這是什麼嗎? '這是一種魔藥。 當然,這不是恢復藥水。 這是禁藥,但它是春藥。 我聽說吃了這東西,你會感覺像上了天堂一樣'。
馬庫斯和我身邊的其他人衝我噗嗤一笑。
我不禁發出一陣鬨笑。
我身邊沒有衛兵,只有幾個女僕。
從某種程度上說,出現這種情況也是理所當然的。
即使從側面看,演說廳目前的收入也一定很可觀。
很明顯,蟲子們正蜂擁而至。
此外,從研究中可以明顯看出,領主正躺在病床上。
而副手是一個像我一樣的小女孩。
在傻瓜眼裡,我肯定像一堆金幣。
...... 還是你認為一個小女孩可以為所欲為?
沒錯,這就是我的 oratorium 大宅。
它與外界一牆之隔,看不到任何引人注目的勢力。
從側面看,他們肯定是坐以待斃。
恩普薩
我小聲嘀咕著孩子的名字。
嘎,.......'
'走,啊.......'
馬庫斯所有手下的屍體都浮出了水面。