當前位置:樂文小說網>歷史軍事>遠東無人區釣魚> 第32章 泊船之夜
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第32章 泊船之夜 (1 / 3)

輪船緩緩地駛離港口,一路向北前行。在途中,我們不斷看到一些捕鯨船正用纖繩拖著被它們獵殺的巨大海洋生物朝著相反的方向行駛。儘管彼得羅夫對我感到十分恐懼,但他仍然逐一為我們解釋這些場景背後的意義:

\"那是捕鯨船,而那些則是鯨魚。每一頭鯨魚所產出的魚肉足以維持一個小鎮整整一個月的食物供應。\"

我生平第一次見到如此龐大的魚類,不禁驚訝得張大了嘴巴。我拿起望遠鏡,朝著那個方向望去。只見一些男子站在鯨魚的身軀上,手持捕鯨矛,無情地刺穿它們的身體。鮮血如泉湧般噴灑而出,染紅了整個海面。與此同時,不斷有飢餓的鯊魚聞風而來,企圖分一杯羹,但都被勇敢的捕鯨人驅趕離開。

眼前的景象既壯觀又令人心悸,我不禁陷入沉思。不知不覺間,天空又逐漸變得黯淡下來,橘紅色的夕陽映照在海面上,緩緩地沉入海中。我們找到了一個正在運作的造船廠,幾名工人看到我們後,熱情地向我們揮手示意。彼得羅夫走上前去與他們交流:

“嘿,老朋友,好久不見啊!你們看,他換上了一身多麼整潔利落的行頭,想必生活過得挺不錯嘛!”

只見一個身穿沾滿油汙和汙垢的揹帶褲的男子走了過來,手裡還握著工作時使用的管鉗。他摘下帽子,拍掉上面的灰塵說道。

“哪裡哪裡,這是我們老闆送的禮物。我們的這位老闆可是從國外來的,他叫帕夫柳克。”(切換成俄語):“帕夫柳克先生,這位就是造船廠的領班唐納德·里茲。”

我對英語一竅不通,一路上都得依靠彼得羅夫幫我翻譯才能與唐納德交流。彼得羅夫一邊應對著,一邊向我詳細地解釋著,同時還不忘拍著我們雙方的馬屁,他可真是一個十足的馬屁精啊!

隨後,我們小心翼翼地將輪船緩緩駛入巨大的造船車間,開始對其進行全面而細緻的檢修、清洗和保養工作。這一系列操作下來,耗費了不少的錢財,但我也明白,面對如此龐大的一艘輪船,如果只是眼睜睜地看著它損壞而不去修復,那還不如投入資金將它修好,這樣一來,它便能更好地為我們所管轄的區域做出更大的貢獻。

接著,我們在城區四處尋找合適的軍火商、麵粉廠商,以及一些重工業製造出來的先進新型武器。經過一番努力,終於成功找到了這些資源,但為此卻幾乎花費了我們一半的資金。這個地方還有一群勇敢無畏的淘金者。他們不畏嚴寒,駕駛著狗拉雪橇,在廣袤無垠的林海雪原中穿梭前行,探尋著那些可能讓他們一夜暴富的寶藏。

當夜幕降臨,絢爛多彩的極光如同青色的絲帶一般,在夜空中輕盈舞動,綿延不絕,美不勝收。

我們根本沒有閒暇時間來欣賞這樣美麗的景色,只是迅速地清點了一下貨物和人數。由於之前在嘉州碼頭時,有幾個人被約翰·史蒂文手下的走狗射死,原本大概有一百人左右,但現在船上只剩下幾十人了。

\"該死的約翰·史蒂文!他就算死了也不讓人安寧,給我們製造出這麼大的麻煩......\"

我暗暗咒罵著,同時心裡開始盤算怎樣才能把約翰·史蒂文的殘渣餘孽一舉消滅掉。如果不把這些禍根除掉,他們遲早會登上東岸,侵犯我們的領土。

想到這裡,我忍不住深深嘆了口氣,然後點起一支雪茄抽了起來,也許這可以減輕一些我內心的壓力。

經過整整一天一夜的航行,當我們終於停靠在臨時碼頭時,娜塔莎、夜鶯還有格露莎都紛紛迎了上來。每個人的臉上都洋溢著燦爛的笑容,好像我能平安回來對他們來說是一件非常重要的事情。

我們這次帶回了眾多令人驚歎的新興科技產品,其中包括一些設計精巧的槓桿式步槍、高效實用的泵送式霰彈槍以及精準可靠的轉輪手槍

上一章 目錄 +書籤 下一頁