銀幣就好了,刷子就當我送給你了,以後記得常來。”小科絲用石灰筆在櫃檯上劃拉著,抬頭看了一眼西維以後她決定給個新客優惠。
“非常謝謝你!”西維由衷地向小科絲表達感謝,他剛接手一座農場,要花錢的地方還有很多。
“不客氣,我想你需要一輛板車,我可以借給你。”小科絲看了看西維,又看了看他買的那堆東西。
她覺得西維可沒辦法將這些零碎東西只用兩隻手帶回去。
再次感謝了小科絲,西維推著板車走上去磨坊的路。
在抵達磨坊之前,他先發現了肉鋪。
肉鋪裡的老克林諾鬍子花白,一雙胳膊強壯得可以和棕熊搏鬥,他提著一把鋒利的殺豬刀在肢解半扇豬。
一排掛鉤上還掛著牛腱子,牛扇骨和粗壯的牛蹄膀。
“你好,我想買兩根牛肋骨,這裡有培根肉賣嗎?”西維問道。
“有培根。”老克林諾抬起頭,鷹一般銳利的眼睛只注視了他一眼,隨後又低下頭去。
老克林諾將半扇牛肋骨甩到案板上,咔咔兩下從上面剁下兩根。
“一共是2個銀幣和5個銅幣。”老克林諾稱好重,扯過來油紙包起培根肉,“牛肋骨要剁開嗎?”
“要的,我還想要這些雞蛋。這裡的雞可以賣給我一隻嗎?”西維點點頭,然後又問道。
“要殺嗎?”
“要。”
老克林諾的兒媳扭住了雞的脖子,利落放血,一瓢滾水澆下去拔毛,短短几分鐘之內就處理乾淨包進油紙裡。
西維爽快地再付了1個銀幣,將牛肋骨、培根、雞蛋還有雞放在板車上,然後繼續踏上去磨坊的路。
磨坊門口,一個胳膊粗壯的女人正指揮著她的丈夫和兒子將一袋袋麵粉搬進磨坊裡,西維上前去打了聲招呼:“你好,我想買兩袋麵粉。”
傑瑪拍了拍圍裙上的白色麵粉,挑了挑眉:“新村民,我是傑瑪,你可以叫我傑瑪阿姨。一袋麵粉1個銀幣,自己帶麥子加工每袋麥子收10個銅幣的加工費。你該給我2個銀幣。”
西維感覺自己在被一位長輩揶揄著,雖然只是挑了挑眉。
他順從道:“給,傑瑪阿姨。”
傑瑪立刻露出滿意的笑容來。
“傑森,幫西維扛兩袋麵粉到他的板車上。”她扭頭對她的兒子說,說完又把頭轉回到西維面前,“現在已經是春季了,最適合耕種的日子,如果要成為一位出色的農場主的話,你現在該準備起來了。”
“我明白。”西維鄭重點頭,他的確該要抓緊時間了。
他有些吃力地推起板車,不斷新增的東西讓這輛車沉了又沉,他沒怎麼做過體力活,因此耗費的體力要更多。
農場在貝利村的最末尾,走回去差不多要20分鐘。
現在這條路變得更加漫長起來。
走了一會,他的身後跟上來一個人。
更準確來說是一條龍。
“你需要幫忙嗎?”
西維回頭,一個青年站在他的身後。
不,這樣說不夠恰當,身後這個人骨骼是青年,神態卻是少年。
青年有一雙非常漂亮的紫色眼珠,像是用剔透的紫水晶雕刻而成,髮色和神色一樣冷淡,是銀色的磷粉,也是冷冽的月光。!
()