閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第39章 清俄戰爭! (2 / 3)

在他的周圍,幾位高階軍官和顧問靜靜地站著,他們的表情嚴肅,眼中閃爍著憂慮的光芒。他們知道,這次的失敗不僅僅是一場戰役的失利,更是對沙俄帝國東擴政策的重大打擊。

穆拉維約夫猛地站起身,將手中的戰報重重地摔在桌上,他的聲音變得更加嚴厲:“我們必須反擊,必須給這些清朝猴子一個教訓!我們要讓他們知道,挑戰俄羅斯帝國的代價是他們無法承受的!”

他立刻開始下達命令,要求加強邊境的防禦,同時派遣使者前往莫斯科,向沙皇尼古拉一世彙報這一緊急情況,並請求增援。他還決定親自前往前線,鼓舞士氣,準備發動一場新的攻勢,以奪回失去的土地和榮耀。

在沙俄帝國的宮廷中,沙皇尼古拉一世聽到這一訊息後,同樣感到了震驚和憤怒。他對穆拉維約夫的報告進行了仔細的研究,隨後召集了他的軍事顧問和內閣大臣,開始討論應對措施。沙皇的聲音堅定而冷酷:“我們不能允許這樣的失敗再次發生。

俄羅斯帝國的邊界偉大而不容侵犯,俄羅斯雖大可沒有一寸土地多餘,我們必須展現出我們的力量和決心。”

,!

在這樣的背景之下,沙俄帝國的軍事機器開始加速運轉,一場更大規模的衝突似乎不可避免。而遠在東方的清朝,也正在緊張地準備著,以迎接即將到來的風暴。兩大帝國的命運,在這一刻,被緊緊地捆綁在了一起。

在沙俄帝國的首都莫斯科,沙皇尼古拉一世坐在宏偉的克里姆林宮中,沙皇尼古拉一世拿起羽毛筆,開始給俄國東西伯利亞總督穆拉維約夫回信。

他的字跡堅定有力,每一個字母都透露出不容置疑的權威:“Гy6epha ypaвьeв, r пoдpo6ho пpoчntaл вaш дokлaд

ы дoлжhы пpeпoдatь эtn knдahьckn o6e3ьrha глy6oknn ypok, чto6ы ohn пohrлn, чto пocлeдctвnr вы3oвa ponnckon nпepnn длr hnx heвыhoы

Длr эtoгo r haпpaвлю 60 tыcrч pyknx гвapдenцeв вo глaвe c фeльдapшaлo Пetpo nxanлoвnчe Вoлkohckn n гehepaлo cвnctyhoвы ha вoctoчhyю гpahnцy длr пoдгotoвkn oщhoгo kohtphactyплehnr пpotnв дnhactnn Цnh

譯文:穆拉維約夫總督,你的報告我已經詳細閱讀。

我們必須給這些契丹猴子一個深刻的教訓,讓他們明白挑戰俄羅斯帝國的後果是他們無法承受的。

為此,我將派遣彼得·米哈伊洛維奇·沃爾孔斯基陸軍元帥和斯維斯圖諾夫將軍率領俄國近衛軍六萬人,前往東部邊境,準備對清朝發起強有力的反擊。”

不久之後,莫斯科的街道上響起了隆隆的馬蹄聲和鏗鏘的腳步聲。

彼得·米哈伊洛維奇·沃爾孔斯基陸軍元帥和斯維斯圖諾夫將軍率領著六萬名近衛軍士兵,兩萬哥薩克騎兵,5000炮兵,帶著3門沙皇巨炮及諸多武器浩浩蕩蕩地從莫斯科出發,向著遙遠的東部邊境進軍。士兵們身著整齊的軍裝,手持精良的武器,他們的臉上寫滿了堅定和決心。

沿途的民眾紛紛湧上街頭,目送這支強大的軍隊離去。

他們揮舞著國旗,高呼著口號“烏拉!烏拉!”

“烏拉!烏拉!”

表達對士兵們的支援和祝福。

上一頁 目錄 +書籤 下一頁