閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第30頁 (1 / 3)

&ldo;到高爾夫旅社?&rdo;

&ldo;我‐‐噢,是的,但是吉拉德不在。&rdo;

尼爾督察又說了一聲&ldo;我明白了&rdo;,不過這次有打發人走的意思。愛蘭?佛特斯庫站起來說:

&ldo;沒有別的事了?&rdo;

&ldo;沒有了,謝謝你,佛特斯庫小姐。&rdo;

她起身要走的時候,尼爾督察隨口說:

&ldo;你大概沒有什麼與黑畫眉相關的話可以報告吧?&rdo;

&ldo;黑畫眉?你是指餡餅裡的那幾隻?&rdo;

督察暗想:總是在餡餅裡。他只說:&ldo;什麼時候發生的?&rdo;

&ldo;噢,三四個月以前‐‐家父書桌上也有幾隻。他氣得要命‐‐&rdo;

&ldo;他氣瘋了?他有沒有查問?&rdo;

&ldo;有‐‐當然‐‐但是我們查不出是誰放的。&rdo;

&ldo;你知道他生氣的原因嗎?&rdo;

&ldo;咦‐‐這種行為真可怕,不是嗎?&rdo;

尼爾思慮重重地望著她‐‐但他看不出她臉上有規避的表情。他說:

&ldo;噢,還有一件事,佛特斯庫小姐。你知不知道你繼母有沒有立過遺囑?&rdo;

愛蘭搖搖頭。

&ldo;我不知道‐‐我‐‐我猜有。大家通常都立遺囑的,對不對?&rdo;

&ldo;應該如此‐‐可是不見得。你自己有沒有立過遺囑呢,佛特斯庫小姐?&rdo;

&ldo;不‐‐不‐‐我沒有‐‐到目前為止我沒有東西可以傳給別人‐‐現在,當然‐‐&rdo;

他由對方的眼神發現她已體會出身分的改變。

他說:&ldo;五萬英鎊是很大的責任哩‐‐佛特斯庫小姐,很多事情會因此而改變。&rdo;

愛蘭?佛特斯庫跨出房門後,尼爾督察若有所思地瞪著前面好幾分鐘。說真的,他有了思考的新材料。瑪麗?竇夫說她在四點三十五分左右看見有人在花園裡,這一來產生幾種新的可能性‐‐當然啦,這是指瑪麗?竇夫說實話而言。

尼爾督察向來不習慣肯定人家說實話。但他檢討她的供辭,看不出她有什麼理由要說謊。瑪麗?竇夫說她看見花園裡有人,他覺得這是真話,她以為花園裡的人是蘭斯?佛特斯庫,並提出理由,這在當時的情況下是相當自然的,不過那人顯然不是他。

那人不是蘭斯?佛特斯庫,卻是一個高度及體型很像蘭斯?佛特斯庫的人,而那個時間若有人在花園鬼鬼祟祟行動,又在紫杉樹籬後面潛行,當然值得深思。

除了這句話,她還說她聽見樓上有人走動,此事跟另一條線索有關係。尼爾曾在阿黛兒?佛特斯庫閨房的地板上發現一小塊泥巴。尼爾督察想起那個房間裡的漂亮小書桌。小小的仿製古董,裡面有個顯眼的秘密抽屜;抽屜中擺著維維安?杜博斯寫給阿黛兒?佛特斯庫的三封信。尼爾督察辦案,曾經手過許多不同類的情書。對於熱情的信、愚蠢的信、多愁善感的信和嘮嘮叨叨的信,他都很熟悉。有些信寫得很小心。尼爾督察把上述三封情歸為&ldo;謹慎&rd

上一章 目錄 +書籤 下一頁