閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第63頁 (1 / 2)

世上的案件分兩種,一種是謹小慎微、唯恐留下一絲痕跡(或者故意留下誤導痕跡)的案犯,一種是一時衝動沒有考慮過多的。

人類的感情在整個地球上所有的生物族群中看來,都是最為複雜難懂的。

溫柔又殘忍。

雷斯垂德會安排人撰寫這些枯燥的結案調查,夏洛克的心則早已不在這裡了。

你在這位偵探眼中,確實算得上是難得棘手的人物之一沒錯。

你在他面前、在各種情況下會展露出的所有反應,都被仔細而完整地複製在他的記憶宮殿裡了。態度嚴謹到宛如你是道百年難得一見的議題。

福爾摩斯先生分明也能用他那遠超常人的智商、卓越而瘋狂的學習能力、強大的決策力制定出無數種基於可能的對你的制裁研究方案。但縱使再不願承認,你今天的反常也引起了他的注意。

你的演技太拙劣,在他這種天才式的人物面前完全不夠用。

況且,他早就悄無聲息地記錄了一下你的經期。因為每個月總有那麼幾天,五感敏銳的他會聞到一絲淡淡的血氣——如果你碰巧在家,他會用1:3的比例調配出紅糖水(讓茉莉精確計算一下到底量多少才是最佳),再狀似無意地透過哈德森太太的手轉交給你。

即使你一直沒有發現這件事。

他就又不禁想到,你果然還只是個孩子。

不可索求過多。

-

-

洛基確實不是第一次來中庭,但你也是真的很疑惑,為什麼他會放著好好的魔法不來個瞬移,反倒要帶著你一起坐紐約的計程車。

以他的性格真的會屈尊來坐這種他看不上眼的交通設施嗎?

他並沒坐計程車的副駕駛,而是直接坐在了後排。不得不說,以他那身行頭,就算是普通的計程車也愣是整出了一股勞斯萊斯的氣派。

你剛拉開副駕駛車門,準備坐進去,才彎了下腰,便瞥見洛基面無表情看著你的模樣。

明明他什麼都沒說,面容也那麼的精緻好看,但你完全無心享受。

在他面前還能享受就怪了。

一看就是你伺候他。

沒人權吶。

在目光交流中敗下陣來後,你關上車門,轉而坐了後排,和洛基捱得很近。

前排司機絲毫沒發覺你們倆之間的低氣壓,扯一嗓子吼了句要去哪。就在你膽戰心驚認為洛基會生氣,讓這輛車子都報廢時,他居然淡然地回答了。

洛基他,不是很喜怒無常嗎?

『難道是我的認知出了問題?』你想。

他輕車熟路說出那個地名。那個地方和你上次與小蜘蛛一起去的那裡其實差不多,都是寸土寸金的商業大樓附帶一個廣場。

洛基似乎又知道了你心裡的想法,不帶感情地說道,「你的認知本來就有問題,小東西。」

稱呼你為小東西的這個字尾,和他平常慣用的螻蟻又有一些不同。前一種落在旁人耳裡,也許和pretty baby是差不多的親暱意味,雖然他說出來也沒讓你感到有什麼寵溺。後一種就是平淡的輕蔑,也許會隨著語氣的變動產生些許不同。

你不敢反駁他,生怕自己說的話會莫名其妙激怒他,只好沉默著。

不知道該說什麼才好,與其硬說還不如保持沉默。沉默是金嘛。

司機透過鏡子看到的你,在此種情況下就顯得十分乖巧了。分明是在計程車上,卻還是正襟危坐,眼睛都死死盯著自己的膝蓋不敢亂瞟。

其實是你太緊張,但司機不明白你為什麼那麼懼怕坐在你身旁的青年,他出聲道:「喲,兄妹兩個鬧矛盾呀?」

「我不是我不是。」你拒絕和洛基扯上任何

上一章 目錄 +書籤 下一頁