當前位置:樂文小說網>遊戲競技>自建帳以來:羅馬汗國記> 第五百二十九章 看在天父的份上,拉教友一把!
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第五百二十九章 看在天父的份上,拉教友一把! (1 / 4)

城外的一處修道院後,朱文奎等人舉行完儀式,依次在這裡的一片新墳前,留下祭品。

一名帶著他們的神父,向一群新來的吳王府家臣,解釋這裡的儀式。

“我們這裡的傳統認為,善人去世後,會被聖彼得手下的天使接去天堂,辦理各種手續,登記一生中的各種事跡,從而在天堂裡得到對應的位置。這個過程很詳細,因為沒有人能瞞得過天父,與奉祂之命履行職責的天堂官吏們。但也是因為如此,天使們要花費一段時間,才能整理完這眾多的檔案。”神父說道。

“而且,七天是一個安息日。天使們和去世者的靈魂,都會在這一天放假,自由行動。所以,在這一天,去世者的靈魂會重新回到塵世。在世的親戚、朋友,就會在這一天舉行祭祀,招待和告慰他。這一天結束之後,靈魂會返回天堂,等下一個安息日放假,再來一次。”

“七個安息日之後,天堂裡的天使們,就已經有足夠的時間,把各種事務都處理完了。去世的善人也會得到正式的安置,永遠沐浴在天父的光輝之中,在天堂幸福地生活下去。沒有什麼特別任務,就不會再來凡間了。所以,七個安息日之後,我們的祭奠活動,也就算結束了。”

“原來是這麼個說法啊。”新家臣們紛紛露出瞭然的表情:“不愧是羅馬人,禮節就是周到啊。”

一邊說著,眾人跟著朱文奎,走到最後一座墳前,把祭品擺放好,儀式性地對墳前的十字架做了打掃,然後各自按照禮儀,對著墳墓致意。十字架上,刻著“明故吳藩前衛指揮僉事杜公之墓”。

“這邊也來看看吧。這個拼音寫的對不對啊?”簡短的儀式結束之後,朱文奎便招呼隊尾的兩個修士過來。

十字架背後,用拉丁字母,寫著“卡爾·杜瓦爾克”的全名發音,大致生年,和陣亡時間。修士們檢查了下,告訴他,沒有問題了。

脫歡和郭康也在隊伍裡,就跟在朱文奎後面。見他們去檢查文字,脫歡也跟了上去,你看了看那行字,問道:“這拼音好像和我們的不一樣啊。”

“對。歐洲這地方,方言實在太多了。大家十里不同音,想把發音表達出來,難得很。”朱文奎說:“波西米亞那邊的發音,就長期沒有對應的注音符號,只能拿拉丁字母硬套,所以一直有很多對不上的地方。”

“而且,他們畢竟沒有文字,只有這種拼音。如果套錯了,很可能會出現錯謬,讓人難以理解。有些注音法,乾脆本身就不準確,這樣下來,甚至可能隔了幾個村子,就變成完全不同的東西了。”

“所以,一方面要規範大家的發音,一方面也要尋找更精確的記錄方式。現在不止我們這邊,波西米亞的很多學者,也都在對此進行研究。他們現在用的這套拼音,就是‘胡斯正字法’的成果,算是目前最新、最準確的一套了。”

“哦,也是他們胡神父搞出來的啊。”脫歡點了點頭:“那他肯定做了不少踏實的工作吧。怪不得這麼有威望。”

“是啊,胡神父出身貧寒,但自幼就很是好學。靠著勤學苦讀,從取得了如今的成就,算是典型計程車人了。這樣的人,在哪裡都是受大家推崇的。”朱文奎不意外地說:“能把注音工作做好,也是好事。這樣一來,我們後面的工作,也會輕鬆不少。”

“要是他樂意的話,可以邀請他到大都來做客。”脫歡對那兩個修士說:“我們的拼音整理工作,很需要這樣有經驗的人才來支援。到時候讓他直接找郭康安達就行。”

“我們之前確實沒有自己的文字,但你們是有的啊,而且哪怕我們那裡,都有很多人推崇你們的文字呢。”一名修士疑惑道:“既然有了更完美的文字,為什麼還要研究注音符號呢?”

“哦,這個是不一樣的。”旁邊的修道院神父告訴

上一章 目錄 +書籤 下一頁